25 мая в Российском культурном центре в Тель-Авиве состоялся вечер-презентация «Русский без границ», в ходе которого израильским ученым-филологам и преподавателям–русистам был представлен новый комплекс учебников русского языка, предназначенных для детей
RHIO (PMOH)-Russian Heritage Intl Org. Moscow - The Jerusalem Holy Land Center - Центр Святой Земли Иерусалим

Obshestvo IRAS -- RKC - RCC Tel Aviv - Liaison
Общество ИРАС - международное Российское общество литературы и искусства
Gil Pahl - Tel 054-4605497 - Irene Yavchunovsky - Tel 050-3011394
email: info@obshestvo-iras.org




Head of the RKC-RCC in Tel Aviv : His Excellency, Director Dr. Alexander Kryukov
Admin: Manager : Vera Yedidya - Ext.104 / Secretary : Julia - Ext. 101

web-address: www.israel.rusintercenter.ru






25 May - New Russian Textbook introduced
at the RKC-RCC Tel Aviv





25 мая в Российском культурном центре в Тель-Авиве состоялся вечер-презентация «Русский без границ», в ходе которого израильским ученым-филологам и преподавателямрусистам был представлен новый комплекс учебников русского языка, предназначенных для детей из семей русскоязычных эмигрантов.
       Растущее число новых граждан Израиля, приехавших сюда в 90-е годы прошлого века из стран постсоветского пространства, серьезно озабочены тем, что в новой языковой среде их дети утрачивают навыки чтения, понимания и правильной речи на русском языке. Остановить этот в целом неизбежный и объективный процесс, обусловленный переездом на жительство в страну другого государственного языка, призван комплекс учебников «Русский без границ», подготовленных за полтора года серьезной научно-методической работы международным коллективом ученых и педагогов-русистов из России, Израиля, Германии и США.
       Открывая вечер, директор РКЦ д.ф.н. А.А. Крюков представил собравшимся руководителя научного коллектива бывшую москвичку, к.п.н. Марину Низник, ныне израильтянку, работающую в Тель-Авивском университете. Организационно-техническую и издательскую работу провела Израильская ассоциация в поддержку детей репатриантов (генеральный директор к.ю.н. Эли Зархин), а осуществлен весь дорогостоящий проект при полном финансовом обеспечении со стороны Фонда «Русский мир» (Москва), представителем которого в коллективе авторов был также опытный филолог-русист А.К. Горшков, менеджер по образовательным проектам Фонда «РМ». 
       В ходе вечера М. Низник рассказала коллегам-преподавателям, приехавшим на презентацию из разных городов Израиля, о структуре трех книг нового учебного комплекса, принципах отбора лексического и иллюстративного литературно-художественного материала, ответила на заинтересованные вопросы коллег. Важным с точки зрения популяризации новой работы является то, что книги комплекса уже доступны для свободного использования через сеть Интернет, а весь тираж учебников будет бесплатно распространен по израильским университетам, школам, библиотекам и ассоциациям соотечественниковвыходцев из бывшего СССР.   
       В заключение вечера все его участникиизраильские преподаватели русского языка и литературыполучили в подарок по комплекту учебников. Ход презентации, ставшей заметным событием научно-культурной жизни Израиля, освещался журналистами газет и телевидения.