PMOH-PYCHAC-RUSNAS.ORG - RHIO - Obshestvo IRAS - RKC-RCC Tel Aviv Liaison Office - Logo Section


PMOH-RUSNAS.ORG - Центр Святой Земли Иерусалим - RHIO - Russian Heritage Intl Org. - Jerusalem Holy Land Center
PMOH-RHIO-Obshestvo_IRAS_Moscow
Общество ИРАС
Москва
PMOH-Obshestvo IRAS - RCC Tel Aviv - Liaison
Общество ИРАС - международное Российское общество литературы и искусства
International Russian Literature & Art Society in Israel - Tel Aviv Office

"для России, искусства и мира - Serving Russia, the Arts and Peace"

Gil Pahl - Tel 054-4605497 - Irene Yavchunovsky - Tel 050-3011394
email: israel@obshestvo-iras.org - rcc-tel-aviv@obshestvo-iras.org


Russian_Cultural_Center_in_Tel_Aviv

Representation of the Russian Federal Agency Rossotrudnichestvo in Israel


Head of the Rossotrudnichestvo Representation in Israel and the RCC in Tel Aviv :

His Excellency, Director Dr. Alexander Kryukov
Assistant Head of Mission : Denis Parkhomchuk

Admin: Manager : Vera Yedidya - Ext.104 / Secretary :Eleonora - Ext. 101

web-address: isr.rs.gov.ru


9th Meeting of "Preserve the Russian language in the family" project
at the Russian Cultural Center in Tel Aviv


creative meetings continue in the framework
of the cultural-educational project for Russian-speaking residents - children and adults.

January 17 the ninth meeting was held with the creators and authors of the only Russian-language magazine in Israel for children "Wunderkind".

Opening the presentation of the magazine article,the Referent for cultural programs at the Rossotrudnichestvo Representation in Israel, Vera Edidya welcomed the participants and introduced the guests of the RCC - Chief Editor of "child prodigy" Michael Sutovsky and poets - the authors of the magazine.

Master of ceremonies, the head of the Russian language department at the RCC Ph.D. Tatiana Yatsiuk noted that the creators of the magazine kept the continuity of the best traditions of popular Russian editions for children, as Murzilka "and" Fun ".

She also appreciated the literary and artistic content of the magazine and its ability to preserve the noble cause of the Russian language in the families of Israelis - natives of the USSR - CIS.

Introducing the magazine "Wunderkind", its editor in chief Michael Sutovsky (Holon), elaborated on his concept and basic cognitive-entertainment headings, underlining that the current regular readers of the magazine are about 6,000 families of Russian-speaking Israelis.

The presentation was continued by the authors of "Wonder Boy", the Russian-Israeli children's poets, Mark Weitzman (Modi'in) and Simon Baranov (Or Akiva), who read poetry, who were warmly greeted by children and adults.

A pleasant surprise for all was the performance director of the theater "Prospect" and composer Stanislaw Zeltser (Tel Aviv), who sang his songs from musical performances to children with the active participation of child and adult audiences.

The Students from the children's Russian language courses at the RCC, under the guidance of teacher-specialists in Russian philology, Dr. Hope Gushin ,performed musical and literary composition "On page" Boy Wonder ". The meeting ended with a literary quiz and a slide-show New Year issue beloved by generations of children and adults, Russian cartoon "Well, wait!"




18.01.2011

В Российском культурном центре в Тель-Авиве продолжаются творческие встречи в рамках культурно-просветительского проекта Сохраним русский язык в семье для русскоязычных израильтян детей и взрослых. 17 января состоялась девятая встреча с создателями и авторами единственного в Израиле русскоязычного журнала для детей Вундеркинд.

Открывая презентацию журнала, ст. референт по культурным программам представительства Россотрудничества в Израиле Вера Едидья приветствовала его участников и представила гостей РКЦ главного редактора журнала Вундеркинд Михаила Сутовского и поэтов авторов журнала.

Ведущая вечера, заведующая кабинетом русского языка РКЦ к.ф.н. Татьяна Яцюк отметила, что создатели журнала сохранили преемственность лучших традиций таких популярных российских изданий для детей, как Мурзилка и Весёлые картинки. Она также высоко оценила литературно-художественное содержание журнала и его возможности в благородном деле сохранения русского языка в семьях израильтян - выходцев из СССР - СНГ.

Представляя журнал Вундеркинд, его главный редактор Михаил Сутовский (Холон) подробно рассказал о его концепции и основных познавательно-развлекательных рубриках, подчеркнув, что в настоящее время постоянными читателями журнала являются около 6 тысяч семей русскоязычных израильтян.

Презентацию продолжили авторы Вундеркинда, российско-израильские детские поэты Марк Вейцман (Модиин) и Семён Баранов (Ор-Акива), которые прочитали стихи, тепло встреченные взрослыми и детьми. Приятным сюрпризом для всех стало выступление режиссёра театра Проспект и композитора Станислава Зельцера (Тель-Авив), который исполнил свои песни из музыкальных спектаклей для детей при активном участии детской и взрослой аудитории.

Затем учащиеся детских курсов русского языка РКЦ под руководством преподавателя-русиста доктора Надежды Гущиной исполнили музыкально-литературную композицию По страницам Вундеркинда.

Встреча завершилась литературной слайд-викториной и показом новогоднего выпуска любимого многими поколениями детей и взрослых российского мультсериала Ну, погоди!